登 陆注 册论坛风格论坛帮助

   您的位置: 傣族网论坛站务管理浏览当前帖子

       

  作者信息及帖子信息: 您是本帖的第 1468 位读者 
imean

积分:2523
等级:宰相
帖数:238
注册:2009-4-30

  信 息   留 言   主 页   编 辑   引 用

楼 顶 
建议开个傣文文学赏析的专版

要能有我们傣族的文学大师出来给我们上上课,让我们能够接触到我们傣文文学的博大,领略到傣文文学的优美……

或许在民大的专业课程里会有吧,但普通人真的没有机会接触到了。

郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有:
“有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。

还是希望我们傣族网利用起网络这个优势,把我们的傣文文学搬上网,我们也有个学习的课堂。

该帖子在 2011/9/14 13:30:04 编辑过


傣族是少数民族,大家需努力!

  在 线  2011-9-14 13:30:04 

baodao

积分:4121
等级:皇帝
帖数:444
注册:2009-3-10

  信 息   留 言   主 页   编 辑   引 用

A9 楼 

争取弄上一个视频,满足大家。

该帖子在 2011/9/14 21:34:06 编辑过

  离 线  2011-9-14 21:34:06 

imean

积分:2523
等级:宰相
帖数:238
注册:2009-4-30

  信 息   留 言   主 页   编 辑   引 用

A8 楼 

引用回复
以下是引用baodao在2011-9-14 21:34:06的发言:
争取弄上一个视频,满足大家。

期待……

该帖子在 2011/9/14 23:24:05 编辑过


傣族是少数民族,大家需努力!

  在 线  2011-9-14 23:24:05 

宰勇

积分:1479
等级:版主
帖数:211
注册:2009-3-15

  信 息   留 言   编 辑   引 用

A7 楼 

郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有:
“有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。


《娥并桑洛》(傣文版、汉文版)都可以找到些文字片断。

该帖子在 2011/9/15 10:50:45 编辑过

  离 线  2011-9-15 10:50:45 

imean

积分:2523
等级:宰相
帖数:238
注册:2009-4-30

  信 息   留 言   主 页   编 辑   引 用

A6 楼 

引用回复
以下是引用宰勇在2011-9-15 10:50:45的发言:
郭玉萍老师的《傣族文化探究》里面提到《娥并与桑洛》有:
“有个美丽的姑娘,比棉花还洁白,比云彩还要柔和,手指像竹笋,声音像口弦,她会说会讲”(《论傣族叙事长诗的翻译形式》P137),但却看不到有傣文原文,用国标音标注出来的。


《娥并桑洛》(傣文版、汉文版)都可以找到些文字片断。


宰勇抽空给我们上一课?

该帖子在 2011/9/16 22:08:08 编辑过


傣族是少数民族,大家需努力!

  在 线  2011-9-16 22:08:08 

宰勇

积分:1479
等级:版主
帖数:211
注册:2009-3-15

  信 息   留 言   编 辑   引 用

A5 楼 

引用回复
以下是引用imean在2011-9-16 22:08:08的发言:

宰勇抽空给我们上一课?

讲语言翻译还是讲傣族文学?

该帖子在 2011/9/19 9:44:57 编辑过

  离 线  2011-9-18 9:52:36 

imean

积分:2523
等级:宰相
帖数:238
注册:2009-4-30

  信 息   留 言   主 页   编 辑   引 用

A4 楼 

引用回复
以下是引用宰勇在2011-9-18 9:52:36的发言:


讲语言翻译还是讲傣族文学?

宰勇说了算了,我又不挑嘴么。

该帖子在 2011/9/20 9:48:03 编辑过


傣族是少数民族,大家需努力!

  在 线  2011-9-20 9:48:03 
本帖子共有 1 页, 6 张回帖,每页有 10 张回帖 >> [ 1 ]
页码:


Powered By : OPOP V 1.0
Copyright 2006-2008 OPOP All Rights Reserved
执行时间:70.31 毫秒